Редомициляция в странах ЕС

В нашем цикле статей о редомициляции мы старались сфокусировать ваше внимание на особенностях процедуры в отдельных странах. Однако, редомициляция не является уникальной процедурой, свойственной лишь некоторым странам. Законодательство о редомициляции принимается также на уровне межгосударственных образований, например, таких как ЕС. Эта статья будет посвящена разбору процедуры редомициляции, которая осуществляется между странами-членами ЕС.

27 ноября 2019 была принята Директива Европейского Парламента и Совета ЕС, которая регулирует отношения, связанные с осуществлением cross-border операций, т.е. операций, ведущих к изменению юрисдикции компании. Директива содержит в основном базовые положения, касающиеся cross-border операций, и не является документом прямого применения. Иными словами, она обязывала страны ЕС принять до 31 января 2023 национальное законодательство, которое бы более подробно регулировало предусмотренные ею процедуры в каждой стране ЕС.

В соответствии с этим документом все cross-border операции осуществляются только в рамках ЕС. Иными словами, она регулирует отношения при смене юрисдикции компании из одной страны ЕС в другую страну ЕС. Надо отметить, что данная Директива применяется только в отношении обществ с ограниченной ответственностью (т. е. её положения не будут распространяться, например, на компании, которые вышли на IPO, на partnerships и т.д.). 

Директива закрепила базовые подходы к редомициляции и прочим cross-border операциям в ЕС. При этом сross-border операции не ограничиваются простым переездом компании из одной страны в другую. Каждая имеет свои особенности, в соответствии с которыми Директива делит их на три категории: conversion, merger, division. 

Сross-border conversion

Сross-border conversion, можно охарактеризовать как «классическую» редомициляцию. Иными словами, при осуществлении cross-border conversion компания без ухода в ликвидацию меняет юрисдикцию, «переезжая» из одного государства, в котором была зарегистрирована до проведения cross-border conversion, в другое государство, в котором будет зарегистрирована в результате проведения cross-border conversion. В итоге проведения cross-border conversion:

  • Все активы и обязательства «переезжающей» компании, включая все права и обязанности, задолженности и т.п. (включая вытекающие из трудовых договоров) принадлежат «переехавшей» компании.
     
  • Участники компании остаются участниками компании после её «переезда», за исключением случаев, когда они вышли из компании в связи с несогласием на cross-border conversion (данное исключение распространяется и на другие операции).

Cross-border merger

Cross-border merger представляет собой смену юрисдикции компании путем присоединения компании из одного государства к компании, зарегистрированной на территории другого государства либо путем слияния компаний из разных государств. Cross-border merger может принять несколько форм: 

  • присоединения компании из одного государства к уже существующей компании из другого государства; 
  • слияние двух или более компаний из разных государств с созданием новой компании; 
  • присоединение дочерней компании из одного государства к материнской, находящейся на территории другого государства. 

При всех видах сross-border merger все права и обязанности компаний, участвующих в таких операциях, переходят к правопреемникам из другого государства ЕС.

Сross-border division 

Сross-border division представляет собой редомициляцию, существующую в трёх формах: полное разделение, выделение и выделение путем сепарации. 

Полное разделение предполагает ситуацию, когда компания передает все свои активы и обязательства двум или более образовавшимся в результате ее разделения компаниям, а сама прекращает свое существование. Одна из компаний, образовавшихся в результате, должна остаться в государстве, в котором была зарегистрирована разделившаяся компания, а другие могут «переехать» в другие страны ЕС. 

При выделении юридическое лицо передает часть своих активов и обязательств одной или более выделившейся из ее нее компаний, но свое существование не прекращает. 

Наконец, при выделении путем сепарации компания выделяет из себя новое дочернее юридическое лицо, в котором становится единственным участником. Данный подвид cross-border division имеет более упрощенную процедуру проведения и требует соблюдения меньшего числа формальностей. 
 

Как отмечалось выше, особенности процедуры проведения cross-border операций определяются отдельными актами каждого из государств-членов ЕС, однако Директива определяет базовые шаги. Хотим обратить внимание, что при cross-border merger указанные ниже шаги осуществляются каждой отдельной, участвующей в cross-border merger, компанией. 

  1. Первым шагом на пути к «переезду» компании из одного государства в другое является составление управляющим органом компании проекта предварительных условий cross-border операции. Туда включается информация о примерном сроке проведения cross-border операции, о ее последствиях и иные сведения, включающиеся в документ с учетом особенностей конкретной формы cross-border операции.
     
  2. Следующий шаг – составление управляющим органом компании отчета для участников и сотрудников. В нем должны разъясняться и обосновываться юридические и экономические аспекты, в силу которых компания собирается провести cross-border операцию. Также отчет должен включать разъяснение последствий такого «переезда» для участников и сотрудников компании.
     
  3. Далее назначается независимый эксперт, которому компания поручает провести экспертизу проекта предварительных условий cross border операции и по результатам составить отчет для участников. В отчете как минимум должны содержатся сведения о размере компенсации, причитающейся участникам и работникам в связи с «переездом» (а также должен быть указан метод расчета), если эти лица не согласны с переездом и хотят покинуть компанию. Проведение экспертизы проекта проводиться с учетом особенностей отдельной cross-border операции. Например, если выбор пал на cross-border merger, то каждая компания нанимает по одному или нескольким экспертам, т. е. эксперта нанимают и компания, которая присоединяет, и компания, которая присоединяется, либо все компании, которые осуществляют cross-border операции в форме слияния. Но также допускается и альтернативный вариант: назначение одного или нескольких экспертов, которые могут составить единый отчет для всех участников cross-border merger.
     
  4. Проект предварительных условий cross-border операций, а также уведомление участников, работников и кредиторов о том, что они могут дать свои комментарии в отношении проекта предварительных условий, должны быть раскрыты и опубликованы в регистрирующем органе за месяц до проведения общего собрания, на котором будет приниматься решение об утверждении проекта. С компании может быть снята обязанность такого раскрытия, если она предоставит свободный доступ к необходимым сведениям на своем официальном сайте.  
     
  5. После выполнения указанных действий должно быть созвано общее собрание компании, которому необходимо решить, следует ли утвердить проект предварительных условий. Если по итогам проведения общего собрания проект предварительных условий утвержден, компании нужно обратится в регистрирующий орган страны, где она зарегистрирована, который обязан проверить законность cross-border операции и выдать справку о предварительном одобрении «переезда» (pre-conversion/merger/division certificate). В случае если нарушений в ходе проверки документов не было выявлено, справка направляется по системе связи в регистрирующие органы государства, в которое компания «переезжает», и эти органы «принимающего государства» проверяют законность cross-border операции в соответствии с законодательством своего государства и по результатам проверки одобряют либо не одобряют cross-border операцию.
     
  6. После одобрения cross-border операции регистрирующим органом «принимающего государства» происходит внесение сведений в соответствующие реестры государств. Государство, в которое компания «переехала» обеспечивает внесение в соответствующий реестр сведений о дате регистрации компании и информацию о том, что компания является результатом проведения cross-border операции. Государство, из которого компания «переехала» обеспечивает внесение в соответствующий реестр сведений о дате исключения компании из реестра и информацию о том, что исключение компании из реестра обусловлено проведением cross-border операции.


Как видим, переезд из одного государства-члена ЕС в другое возможен, причем не только в форме «обычного» переезда, но в форме присоединения, слияния, разделения и выделения. 

Редомициляция же за пределы ЕС не является сферой регулирования Директивы. Такая  процедура регулируется местным законодательством, например, Кипр вне регулирования Директивы установил такие процедуры, в связи с чем, компании из Кипра вправе «переезжать» не только в рамках ЕС, но и за его пределы.

Дисклеймер: Данная публикация содержит общую информацию и не должна рассматриваться как юридическая консультация. Юридическая команда REVERA может подробно проконсультировать вас по вопросам редомициляции, исходя из вашего конкретного случая.

Авторы:

Егор Зеленовский, cтарший юрист REVERA law group – e.zelianouski@revera.legal

Никита Толканица, старший юрист REVERA law group – m.talkanitsa@revera.legal

Напишите нашим юристам, чтобы узнать подробности

Написать юристам

Уважаемые журналисты, использование материалов с сайта REVERA в публикациях возможно только после нашего письменного разрешения. 

Для согласования материалов обращайтесь на e-mail: i.antonova@revera.legal или Telegram: https://t.me/PR_revera